Translator, Transcriber. -I interpret information. -I can translate audio recordings -I am good in changing the ‘source languages’ into the ‘target language’. #targetlanguage -I translate from one language to one or more others to help our clients. -I am good in recognizing various types of expressions of different types of languages -Working as a translator I am always curious and motivated enough to keep on learning new words and new expressions. -I try to maintain the good quality of our work. -I struggle to maintain the perfect accuracy while translating something. -Sometimes it can be tempting, but as the translator I cannot correct the source text. -The most important thing in the end of my translating job is always the quality of the project.