I am writing and translate from 2017 so I am expert in my profession. Take a writing course Collaborate with your peers – see how they translate things and the wording and expression they use Read your translations aloud to pick up any unnatural phrasing, and spend time refining and polishing your wording Read widely – it’ll extend your vocabulary Note down wording you come across that you really like, and add it to your repertoire Spend time in both target and source culture countries Consume media in both languages Attend cultural events Research aspects of the culture you haven’t personally experienced